Lirik Ending 6 One Piece


"Fish" by The Kaleidoscope

Romaji:
kakaekirenai hodo no hoshizora idaite
tokihanatou oite yukou
kodomo no koro yume mita boukenka mitai de
omoi no hate ni tsurenatte yuku yo

sukuiageta tenohira kara
koboreochiru suna to jikan
kono tame ni umarete kita to oshiete kureru

korogeochisou na SUPIIDO de
BOKUra oyogitsuzukeyou
soshite dare mo shiranai shirahama e itsuka
uchiagerareru made

mou nani mo ooikakusu hitsuyou wa nai kara
ishiki shinakute ii nugisuteyou
kangaehajimeru to dondon okurerun da
karui nemuke ni sotto ukandeyou

gin iro ni hikaru UROKO ga tsukiakari o hanekaesu
keisan sareta yoru ni POKKARI ana akeyou yo

nami ni nomareta to shite mo
BOKU wa KIMI o hanasanai
soshite dare mo shiranai shirahama e itsuka
uchiagerareru made

sukuiageta tenohira kara
koboreochiru suna to jikan
kono tame ni umarete kita to oshiete kureru

korogeochisou na SUPIIDO de
BOKUra oyogitsuzukeyou
soshite dare mo shiranai shirahama e itsuka
uchiagerareru made

Kanji:
かかえきれない程の 星空いだいて
解き放とう 置いてゆこう
子供のころ夢見た 冒険家みたいで
想いの果てに 連なってゆくよ

すくいあげた手のひらから こぼれ落ちる 砂と時間
このために 生まれてきたと教えてくれる

転げ落ちそうなスピードで
ボクら 泳ぎつづけよう
そして誰も 知らない白浜へ いつか
打ち上げられるまで

もう何も覆い隠す 必要はないから
意識しなくていい 脱ぎすてよう
考えはじめると どんどん遅れるんだ
軽い眠気に そっと浮かんでよう

銀色に光るウロコが 月明かりを はねかえす
計算された 夜にポッカリ穴空けようよ

波にのまれたとしても
ボクはキミを 放さない
そして誰も 知らない白浜へ いつか
打ち上げられるまで

すくいあげた手のひらから こぼれ落ちる 砂と時間
このために 生まれてきたと教えてくれる

転げ落ちそうなスピードで
ボクら 泳ぎつづけよう
そして誰も 知らない白浜へ いつか
打ち上げられるまで

Indonesia:
Semakin tidak memeluknya semakin dipeluk oleh langit penuh bintang
Melepaskan pergi
Seperti dengan petualangan yang aku mimpikan saat kecil
Pergi memanjangkan batas dari perasaan ini

Mengangkatnya dari telapak tangan
Pasir dan waktu tertumpah berjatuhan
Mengajarkan bahwa aku terlahir untuk ini

Dengan kecepatan yang hampir jatuh
Ayo kita berenang
Kemudian suatu saat kita akan sampai ke pantai pasir putih
yang seorang pun tidak tahu
Sampai kita dapat dihempaskan kesana

Aku tidak menyembunyikan apapun karena itu tidak perlu
Tidak mengapa tidak menyadarinya, buang saja
Saat memikirkannya akan semakin cepat bertambah terlambat
Perlahan-lahan mengapung dengan sedikit mengantuk

Sisik ikan yang bercahaya berwarna perak yang memantulkan cahaya bulan
Ayo buka lubang kosong yang sudah diperhitungkan

Walaupun sampai tertelan oleh ombak
Aku tidak akan melepaskanmu
Kemudian suatu saat kita akan sampai ke pantai pasir putih
yang seorang pun tidak tahu
Sampai kita dapat dihempaskan kesana

Mengangkatnya dari telapak tangan
Pasir dan waktu tertumpah berjatuhan
Mengajarkan bahwa aku terlahir untuk ini

Dengan kecepatan yang hampir jatuh
Ayo kita berenang
Kemudian suatu saat kita akan sampai ke pantai pasir putih
yang seorang pun tidak tahu
Sampai kita dapat dihempaskan kesana
Previous
Next Post »